Россия-Украина, Черновцы

Виктор Васильевич Левицкий – выдающийся русско-украинский лингвист, один из основоположников фоносемантики, автор многочисленных работ в области звукосимволизма.

Занимался проблемами сравнительно-исторического языкознания и диахронической лингвистики, психолингвистики, лингвостатистики, квантитативной лингвистики и индоевропеистики (на материале германских и славянских языков).

Основные вехи биографии «человека, «рожденного в СССР», как сам себя называл Виктор Васильевич:

1938, 2 апреля          – родился в г. Ленинакане Армянской ССР

1945, сентябрь          – поступил в 1 класс Черновицкой средней мужской школы № 1

1946                            – переехал в г. Игарку Красноярского края

1948-1951                  – воспитывался в детских домах Красноярского края

1952, июнь                 – окончил семилетнюю школу в г. Днепропетровске с отличными оценками по всем предметам

1952, сентябрь          – поступил в восьмой класс средней школы № 1 г. Ейска Краснодарского края

1955, июнь                 – окончил среднюю школу в г. Ейске с серебряной медалью

1955, сентябрь          – поступил на первый курс факультета романо-германской филологии Черновицкого университета

1960                            – окончил Черновицкий университет с отличием

1960-1963                  – преподаватель кафедры иностранных языков Черновицкого медицинского института

1963-1966                  – аспирант кафедры грамматики и истории немецкого языка 1 Московского института иностранных языков им. М. Тореза

1966, май                   – под руководством сначала доц. Г. В. Колшанского, а затем проф. О. И. Москальской написал кандидатскую диссертацию «Историко-семасиологическое исследование некоторых групп прилагательных в немецком языке (в сравнении с английским)». Эту диссертацию защитил досрочно в мае 1966 года в МГПИИЯ им. М. Тореза (Москва).

1966-1967                  – старший преподаватель кафедры иностранных языков Таганрогского радиотехнического института

1967-1968                  – старший преподаватель кафедры иностранных языков Черниговского пединститута

С 1968, сентябрь      – работает в Черновицком университете

1970                           – утвержден в звании доцента

1974 -2012                 – заведующий кафедрой немецкого языка

1975                            –  защитил докторскую диссертацию «Проблемы экспериментальной семасиологии» в Киевском университете имени Т. Шевченко. Официальные оппоненты дфн. В. И.Перебейнос (Институт языковедения АН Украины), дфн. А. А. Леонтьев (Институт языкознания АН СССР), дфн. Б. М. Задорожный (Львовский университет); ведущая организация – Белорусский университет, кафедра общего языкознания (зав. каф. дфн. А. Е. Супрун). Диссертация прошла предварительную экспертизу и обсуждение на кафедре общего языкознания Киевского университета (зав. каф. – проф. А.А. Белецкий).

1977                           – утвержден в звании профессора

1982-1993                  – декан факультета иностранных языков

В Черновицком университете проработал 44 года, из них 38 лет в должности заведующего кафедрой. Общий стаж научно-педагогической работы – 52 года.

Основные научные направления:

  • С 1957 г. до середины 60-х годов (приблизительно 1965 г.) – проблемы сравнительно-исторического языкознания и диахронической лингвистики (дипломная работа объемом «EtymologieundGeschichtedesWortesArbeit»; кандидатская диссертация).
  • С середины 60-х годов до конца 80-х (около 25 лет) – проблемы психолингвистики (по этой причине одним из оппонентов по докторской диссертации был А. А. Леонтьев) и лингвостатистики (по этой причине первым оппонентом по докторской диссертации была В. И. Перебейнос).
  • Начиная с 90-х годов – квантитативная лингвистика и индоевропеистика (на материале германских и славянских языков).

Основные научные труды:

  • Семантика и фонетика (1973);
  • Введение в германскую филологию. Сборник задач (1983);
  • Этимологические и семасиологические исследования в области германских языков (1997).
  • Семасиология (первое издание 2006);
  • Основи германістики (2006);
  • Практикум до курсу «Вступ до германського мовознавства» (2006)
  • Квантитативные методы в лингвистике (2007);
  • Звуковой символизм: мифы и реальность (2009);
  • Семантические и фонетические связи в лексике индоевропейского праязыка (2008);
  • GeschichtederdeutschenSprache (20
  • Лексикология немецкого языка (2010);
  • Этимологический словарь германских языков в 2-х томах (2010).

Всего опубликовано свыше 250 работ, в том числе свыше 30 книг на русском, украинском, немецком и английском языках.

Значительная часть статей по проблемам индоевропеистики, психолингвистики и квантитативной лингвистики опубликована в европейских журналах, в центральных журналах бывшего СССР, в академических журналах Украины и Молдовы: Indogermanische Forschungen; ZeitschriftfürPhonetik, SprachwissenschaftundKommunikationsforschung; HistorischeSprachforschung; DeutschalsFremdsprache; TheJournalofQuantitativeLinguistics; Glottotheory; NOWELE; Вопросы языкознания; Филологические науки; Иностранные языки в школе; Мовознавство; Лимба ши литература молдовеняскэ; Revistă deLingvistică şistiintaliterară; StudiaEtymologicaCracoviensia и др.

Рефераты многих статей еще в советские времена регулярно отбирались для публикации в известном журнале “Linguistics andLanguageBehaviorAbstracts” (США).

География публикаций: Австрия, Германия, Дания, Молдова, Нидерланды, Польша, Россия, Словакия, США, Украина, Белоруссия, Литва, Эстония, Молдавия, Башкирия, Удмуртия, Казахстан, Узбекистан.

Под руководством Виктора Васильевича подготовлено 42 кандидатских и 2 докторских диссертации (Н.Д. Капатрук, А.Д. Огуй, В.И. Кушнерик, С.В. Кийко, В.В. Дребет, Т.В. Джурюк, Л.В. Гиков, С.А. Кантемир, Н.Л. Львова, Ю.И. Мацкуляк, Н.Г. Есипенко, О.В. Найдеш, Т.А. Романова, О.В. Соловьева  и др.).

Кумир в науке – В.И. Абаев, любимые поэты – Пушкин и Есенин, любимый цвет – голубой, любимое изречение (вслед за «классиком» -   «Подвергай все сомнению», любимая местность – Карпаты, любимый город – Черновцы.

Подробно: Професор Левицький Віктор Васильович. Біографічний та бібліографічний нарис. Наукове видання. – Чернівці : Золоті литаври, 2012. – 88 с.

 

Список основных фоносемантических трудов В.В. Левицкого

  1. Левицкий В.В. Система обозначений понятий “широкий − узкий” в немецком языке // Ученые записки 1. Московского гос. пед. ин-та иностр. языков им. Мориса Тореза, т. 31. − М., 1964. – С. 191-219.

  2. Левицкий В.В. К проблеме звукосимволизма // Уровни языка и их взаимодействие. Тезисы докладов научной конференции. – М., 1967. – С. 93-96.

  3. Левицкий В.В. Виды мотивированности слова, их взаимодействие и роль в лексико-семантических изменениях // Материалы семинара по проблеме мотивированности языкового знака.−Л.: Наука, 1969. – С. 21-25.(АН СССР).

  4. Левицкий В.В. К проблеме звукосимволизма (On Sound Symbolism) // Психологические и психолингвис­тические проблемы владения и овладения языком.– М.: МГУ, 1969. – С. 123-132.

  5. Левицький В.В. Чи існує універсальний звукосимволізм? (Is There Universal Sound Symbolism?) // Мовознавство, 1971. –  № 1. – С. 25-37 (АНУССР). 

  6. ЛевицькийВ.В. Символічнізначенняукраїнськихголоснихіприголосних (Symbolic Meanings of Ukrainian Vowels and Consonants) // Мовознавство, 1973. – № 2. – С. 36-49. 

  7. ЛевицкийВ.В. Семантикаифонетика (Semantics and Phonetics). Пособие, подготовленное на материале экспериментальных исследова­ний. − Черновцы, 1973. − 103 с.

  8. Быстрова Л.В., Левицкий В.В. Фонетическое сходство семантически связанных слов // Zeitschrift für Phonetik, Sprach­wissenschaft und Kommunikationsforschung. − Bd. 26., Hft. 6, Berlin: Akademie-Verlag, 1973. – S. 501-601.     

    Abstract: Phonetic resemblance of semantically related words // LLBA, 1975, #2. – 
    Р. 362.

     

  9. ЛевицькийВ.В. Фонетичнамотивованістьслова (Phonetic Motivation of the Word)// Мовознавство, 1974, №1, с. 15-26

  10. Левицкий В.В. Современное состояние проблемы звукосимволизма (Sound Symbolism Today) // Лимба ши литература молдовеняскэ, 1974. – № 1. – С. 61-68 (АН МССР).

  11. Левицкий В.В. Звуковой символизм в лингвистике и психолингвистике (Sound Symbolism in Linguistics and Psycholinguistics) // Филологические науки. – М., 1975. – № 4. – С. 54-61.

  12. Бистрова Л.В., Левицький В.В. Ще раз про символічні значення деяких голосних і приголосних // Іноземна філологія. −Львів, 1976, вип. 42. – С. 3-10.

  13. Левицкий В.В. Фонема или признак? // Проблемы мотивированности языкового знака. – Калининград, 1977. – С. 49-53.

  14. Левицкий В.В. Объективный и субъективный звуковой символизм в финно-угорских языках // Исследование финно-угорских языков и литератур. Тезисы докладов всесоюзного научного совещания. – Ужгород: УГУ, 1977.

  15. Левицкий В.В. Экспериментальные данные к проблеме соотношения языка и неязыкового поведения // Вопросы качества научно-технического перевода. Тезисы докладов и сообщений зональной конференции. – Челябинск, 1978. – С. 7-8.

  16. Левицький В.В. Звуковий символізм у природних мовах // Мовознавство, 1979. – №1. – С. 46-55.

    Abstract: Sound symbolism in natural languages // LLBA, 1983, vol.17. – Р.198.

  17. ЛевицкийВ.В. Звуковойсимволизмвмолдавскомязыке (Sound Symbolism in  Moldavian ) // Лимбашилитературамолдовеняскэ, 1979. – № 3. – С. 40-48.

  18. Левицкий В.В. Несколько замечаний о звуковом символизме (субъективный и объективный звуковой симво­лизм) // Восприятие языкового значения. − Калининград, 1980. – С. 144-148.

  19. Комарницька Л.А., Левицький В.В. Конотативне і фонетичне значення (A Connotative and Phonetic Meaning) // Мовознавство, 1981. – № 3. – С. 21-24.

    Abstract: Connotative and phonetic meanings of a word // LLBA, 1983, vol.2. – Р. 691. 

  20. Комарницкая Л.А., Левицкий В.В. Фонетическое и коннотативное значение // Вопросы семантики. – Воронеж, 1982.

  21. Левицкий В.В. Начальные двухфонемные сочетания в английском языке (Initial Two-phoneme Combinations in the English Language) // Сочетаемость языковых единиц в германских и романских языках. − Киев: Вища школа, 1983. – С. 8-24.

  22. Левицкий В.В. Экспериментальное изучение объективного звукового символизма // Материалы VII всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. – М., 1985. – С. 151-152 (АН СССР).

  23. Левицкий В.В. Звуковой символизм в романских языках // Современные проблемы романистики. Тезисы 5-й всесоюзной конференции, том 1. – Калинин, 1986.

  24. Кушнерик В.И., Левицкий В.В.. Фонетическая мотивированность и фонетическое значение слова (Phonetic Motivation and Phonetic Meaning of the Word) // Психолингвистические проб­лемы семантики и понимания текста. − Калинин, 1986. – С. 21-27 (+).

  25. Комарницкая Л.А., Кушнерик В.И., Левицкий В.В. Фоносемантическая общность языков // Семантическая общность национальных языковых систем. − Воронеж, 1986. – С. 167-183.

  26. Кушнерик В.І., Левицький В.В. Символічні значення голосних і приголосних сучасної німецької мови // Мовознавство, 1986. – № 3. – С. 21-26.


    Abstract: Symbolic meanings of vowels and consonants in modern German // LLBA, 1987, vol. 21. –
    Р. 72. 

  27. Левицький В.В. Семантичні і стилістичні функції початкових сполучень фонем у німецькій мові (Semantische und stilistische Funktionen der Anlautphonemverbindungen in der deutschen Sprache) // Іноземна філологія, 1986, вип. 81 – С. 75-80.

  28. Комарницкая Л.А., Левицкий В.В. Факторы, влияющие на фонетическую мотивированность слова в английском языке // Психо­лингвистические исследования: звук, слово, текст. – Калинин, 1987. – С. 13-20.

  29. Жерновей А.Н., Левицкий В.В. Начальные сочетания фонем в немецком языке // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. − Калинин, 1988. – С. 124-132.

  30. Левицкий В.В. Фонетическая мотивированность и лексико-грамматический статус слова // Анализ текста. Лексика и лексикография. Сборник научных трудов. − М., 1989. – С. 96-104.

  31. Левицкий В.В. Звуковой символизм: закономерности функционирования и источники порождения. // Проблемы фоносемантики. Тезисы выступлений на совещании. М.: Наука, 1989. – С. 69-71.

  32. Левицкий В.В., Быстрова Л.В., Шевченко О.Ф. Символические функции сочетаний фонем // Проблемы фоносемантики. Тезисы выступлений на совещании. − М.: Наука, 1989. – С.69-71.

  33. Левицкий В.В. Звуковой символизм и развитие словарного состава языка // Психолингвистические проблемы фонетики и лексики. – Калинин, 1989. – С.5-12.

  34. Левицький В.В. Звуковий символізм: основні поняття, ідеї, результати // Мовознавство, 1993. – № 1. – С. 16-25.

    Abstract: Sound Symbolism: Fundamental Concepts, Ideas, Results // LLBA, 1997, vol. 31, 2. – Р. 589, ind. 9703269.

  35. Левицкий В.В. Звуковой символизм в 4-х неродственных языках (Sound Symbolism in Four Unrelated Languages) // Проблемы психолингвистики. – Тверь, 1993.

  36. Левицкий В.В. Фонетическая мотивированность слова // Вопросы языкознания. М., 1994 – № 1. – С. 26-37.

    Abstract: Phonetic Motivation of the Word // LLBA, 1994, № 3-4, ind. 9408149.

    Language and Language Behavior Abstracts: LLBA
     

  37. Левицкий В.В. Сравнительно-этимологический словарь германских языков (A Comparative Etymological Dictionary of Germanic Languages). − Черновцы, 1994. − 313 с.

  38. Левицький В.В. Етимологія і семантика. Мовознавство, 1995. –  №1. – С. 75-76.

  39. Левицкий В.В. Этимология и история слова Arbeit в немецком языке (Etymologie und Geschichte des Wortes ‘Arbeit’ in der deutschen Sprache) // Мови європейського культурного ареалу. − Київ: Довіра, 1995. – С. 57-65.

  40. Левицкий В.В. Этимологические и семасиологические исследования в области германских языков (Studies in Germanic Etymology and Semasiology).­­ − Чернівці: Рута, 1997. − 276 с.

  41. Левицкий В.В. Семасиология и этимология (Semasiology and Etymology)// Revistă de Lingvistică şi stiinta literară, 1997, vol. 3. – Р. 125-127 (АН Молдовы).

  42. Левицкий В.В. Звуковой символизм. Основные итоги (Sound Symbolism. Main Results). − Черновцы, 1998. − 130 с.

  43. Левицкий В.В. Этимологический словарь германских языков (An Etymological Dictionary of Germanic Languages).Черновцы: Рута, 2000.в 3 то­мах: том 1 − 262 с.; том 2 − 260 с.; том 3 − 236 с.

  44. Левицький В.В. Символізм звуковий. – Українська мова. Енциклопедія. – Київ: Українська енциклопедія ім. М.П. Бажана, 2000. – С. 537.

  45. Левицкий В.В. Семантический синкретизм в германском и индоевропейском // Вопросы языкознания, Москва, 2001. – № 4. – С. 94-106. 

    Abstract: Semantic Syncretism  in Indo-European and Germanic // LLBA, 2002, vol. 36, № 3, ind. LL05155.

  46. Левицкий В.В. Этимологический словарь германских языков. − Черновцы: Рута, 2001, т.4 − 180 с.

  47. Левицкий В.В. Индоевропейские корни sephə-/sphē-, erə-/rē-, elə- /lē- “резать, связывать, гнуть” и их дериваты в германских языках (The Indo-European Roots sephə-/sphē-, erə-/rē-, elə- /lē- “to cut, to bind, to bend” and Their Derivatives in Germanic Languages). – Вопросы языкознания, 2003. – № 1. – С. 37-62.

  48. Левицкий В.В. Этимологический словарь германских языков. − Черновцы: Рута, 2003, т.5 − 170 с.

  49. Левицкий В.В. Спорные германские этимологии (On Some Debatable Germanic etymologies) //Studia germanica et romanica, Том 4, №3. – Донецьк, 2007. – С. 47-60.

  50. Левицкий В.В. Семантические и фонетические связи в лексике индоевропейского праязыка. Опыт квантитативного анализа этимологического словаря. (Semantic and Phonetic Connections in the Proto-Indo-European Vocabulary: An Attempt at a Quantitative Analysis of an Etymological Dictionary). – Черновцы, Рута, 2008. – 232 с.

  51. Левицкий В.В. И.-е. корень *bhā- и его возможные дериваты в германских языках (PIE root *bhā- and Its Possible Derivatives in Germanic Languages) // Записки з романо-германської філології. – Вип. 22. – Одеса: Фенікс, 2008. – С. 75-80.

  52. Левицкий В.В. Звуковой символизм: мифы и реальность (Sound Symbolism: Myths and Reality). – Черновцы: ЧНУ, 2009. – 264 с. ЛИК

  53. Левицкий В.В. Семантические дериваты индоевропейских корней со значением „резать” (Semantic Derivatives of Indo-European Roots with the Meaning “to cut”) // Studia germanica et romanica, том 6, номер 1, 2009, С. 69-78. ЛИК

  54. Левицкий В.В. Понятие «резать» и «волшебство» в индоевропейском праязыке // Біблія і культура. Збірник наукових статей. – Вип. 11. – Чернівці: Рута, 2009. – С. 219-223.

  55. Левицкий В.В. Фоносемантический анализ текста (Phonosemantical Analysis of Text) // E. Kelih, V. Levickij, G. Altmann (ed). Methods of Text Analysis. – Chernivtsi: ČNU, 2009. – P. 251-264.

  56. Левицкий В.В. Этимологический словарь германских языков (An Etymological Dictionary of the Germanic Languages) В 2 т. – Винница: Нова Кныга, 2010: 1 т. – 616 с., 2т. – 368 с.

  57. Левицкий В.В. Несколько замечаний об этимологическом анализе и этимологических словарях // Науковий вісник Чернівецького університету: зб. Наук. праць. – Чернівці: Видавництво ЧНУ, 2011. – Вип.. 551 – 552: Германська філологія. – с. 259 – 269.

  58. Левицкий В.В. Этимологический словарь германских языков.  Supplement. – Черновцы: Книги  XXI, 2011. - 151 c.

  59. Levitskii V., Naidesh O. The Phonosemantic Properties of a Poetic Text //.Barry P. Sherr, James Bailey, Evgeny V. Kazartsev (eds.). Formal Methods in Poetics. A Collection of Scholary Works Dedicated to the Memory of Professor M.A. Krasnoperova. – RAM-Verlag, 2011, p. 227 – 235.

  60. Levickij Viktor. Deutsche Phonemverbindungen im Anlaut des Wortstammes // Glottotheory. International Journal of Theoretical Linguistics.-2010, vol. 3, Number 2, p. 35 – 42. (Словаччина).

  61. Lewizkij, V. Germanische Bezeichnungen für „Schwert“ und semantische Typologie // RASK. Internationalt tidsskrift for sprog og kommunikation, 2011, vol. 34, pp. 3 – 22. (Данія).

  62. Levickij V. Phonetic symbolism in natural languages // Glottotheory, vol. 4 -25 p.

Левицький В.В. Семантичні і стилістичні функції початкових сполучень фонем у німецькій мові (Semantische und stilistische Funktionen der Anlautphonemverbindungen in der deutschen Sprache) // Іноземна філологія, 1986, вип. 81 – С. 75-80.

28. Комарницкая Л.А., Левицкий В.В. Факторы, влияющие на фонетическую мотивированность слова в английском языке // Психо­лингвистические исследования: звук, слово, текст. – Калинин, 1987. – С. 13-20.

29. Жерновей А.Н., Левицкий В.В. Начальные сочетания фонем в немецком языке // Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста. − Калинин, 1988. – С. 124-132.

30. Левицкий В.В. Фонетическая мотивированность и лексико-грамматический статус слова // Анализ текста. Лексика и лексикография. Сборник научных трудов. − М., 1989. – С. 96-104.

31. Левицкий В.В. Звуковой символизм: закономерности функционирования и источники порождения. // Проблемы фоносемантики. Тезисы выступлений на совещании. М.: Наука, 1989. – С. 69-71.

32. Левицкий В.В., Быстрова Л.В., Шевченко О.Ф. Символические функции сочетаний фонем // Проблемы фоносемантики. Тезисы выступлений на совещании. − М.: Наука, 1989. – С.69-71.

33. Левицкий В.В. Звуковой символизм и развитие словарного состава языка // Психолингвистические проблемы фонетики и лексики. – Калинин, 1989. – С.5-12.

34. Левицький В.В. Звуковий символізм: основні поняття, ідеї, результати // Мовознавство, 1993. – № 1. – С. 16-25.