В работах “Пространная русская грамматика” (1827) и “Практическая русская грамматика” (1827) Н.И.Греч выделяет два аспекта изучения языка: философский (изучение языка как “связной системы”, где должны быть определены отношения между “изображением мысли” и “звуками голоса”) и исторический (изучение “происхождения и постепенного образования языка”) (Греч 1830).

Ученый не только отстаивает звукоподражательную и междометную теории происхождения языка, делает робкие, субъективные, наивно-античные (осмеянные современниками) попытки осмысления звукосимволизма в языке, но и говорит об утрате примарной мотивированности слов в процессе деэтимологизации.

По мнению Н.И.Греча, радость и удивление означались звуками а, э, смех - и, внезапность - о, страх - у. “Приятность или неприятность внутренних ощущений выражаются равномерно звуками нежными или грубыми; таким образом и не знающий языка поймет, что слова мил, люб означают чувственные благоволения любви, а страх, ужас, мерзость - ощущения суровые и грозные” (Греч 1830: 11).

Н.И. Греч выделяет “два разряда слов: 1) первобытные слова, знаки впечатлений на чувства наружные; 2) знаки внутренних, душевных действий и движений, составленные их первобытных посредством метафоры, т.е. переноса, подобия и т.п. Те и другие слова были сначала подражания, но мало-помалу сделались знаками произвольными, условными” (Греч 1830: 13).

С.С. Шляхова

 

Литература: Шляхова С.С. Тень смысла в звуке: Введение в русскую фоносемантику. Перм. гос. пед. ун-т. Пермь, 2003. Греч Н.И. Пространная русская грамматика, изданная Николаем Гречем. СПб., 1830. Т.1.

http://publ.lib.ru/ARCHIVES/G/GRECH_Nikolay_Ivanovich/_Grech_N.I..html (фото)