Бубрих Дмитрий Владимирович – советский языковед, член-корреспондент АН СССР (1946), профессор Ленинградского университета (с 1925), основатель отечественной школы финно-угроведения.              

Занимался исследованиями славянских и финно-угорских языков, фольклора прибалтийско-финских народов, сравнительно-исторической и ареальной лингвистикой, вопросами  этногенеза и истории финских народов.

Работа Д.В. Бубриха «К проблеме изобразительной речи» посвящена исследованию природы звукоизобразительных слов коми языка.

Д.В. Бубрих сближает изобразительные слова с деепричастиями. Автор пишет, что «изобразительные слова изображают разные моменты действенных ситуаций или ситуаций, приближенных к действенным». «Предметов как таковых, предметов вне действенных ситуаций, в каких они выступают, для изобразительных слов нет» [Бубрих 1948: 89, 92].

Типология финно-угорских звукоизобразительных слов изначально разграничивала акустический и неакустический денотаты. Д.В. Бубрих предлагает следующую типологию изобразительных слов коми: изображение тех или иных моментов действенных ситуаций на основе: 1) слухового восприятия; 2) зрительного восприятия [Бубрих 1948: 90].

Фактически автор выделяет ономатопею и звукосимволизм, ограничиваясь лишь слуховой и зрительной модальностью восприятия. Однако в тексте работы понимание сущности звукосимволизма расширяется: «Изобразительные слова скользят по видимой, слышимой, осязаемой (выделено нами. – С.Ш.) поверхности вещей, но не уходят в их глубину» [Бубрих 1948: 92].

Ср. также наблюдения Д.В. Бубриха над различием семантики изобразительных слов одного корня: «На каждом шагу один и тот же изобразительный эффект по линии слухового восприятия имеет одно значение, а по линии зрительного восприятия – совсем другое, никак с первым не связанное. Ср. вашнитны «шепнуть» – вашвидзны «иметь улыбающийся вид» и др. [Бубрих 1948: 91].

Д.В. Бубрих описывает формальную и семантическую стороны изобразительных слов. Автор рассматривает глаголы, превратившиеся в суффиксы изобразительных глаголов (-кывны передает длительность звучания; -мунны – мгновенность звучания или «звучащего» действия и пр.) и отмечает, что все без исключения изобразительные существительные образованы от изобразительных глаголов.

Исследуя формально-семантическую сторону изобразительных слов Д.В. Бубрих, выделил такую особенность, как переход полнозначных глаголов, «которые поблекнув в своем лексическом содержании, приобрели характер просто «держателей» изобразительных слов, а далее и суффиксов, придающих изобразительным словам определенное оформление»:

-кывны («-слышаться») – длительность звучания (вазакывны «трещать»); -видзны («-видеться») – «передают схватываемое зрением состояние» (зымвидзны «выглядеть тяжелой громадой»); -мунны («пойти») – мгновенность звучания или «звучащего» действия (бавмунны «шатнуться»); -керны («-сделать») – звучание или движение при воздействии на предмет (лайккерны «шатнуть»).

Суффиксы –кы- / -гы- (после звонких) и –сы-/-зы- (после глухих) также передают длительность звучания (дзазгыны = дзазакывны «потрескивать»;   коксыны«кудахтать») [Бубрих 1948: 85, 86].

В работе рассматривается также вопрос о семантическом потенциале изобразительных слов. В отличие от неизобразительных знаменательных слов, обобщающий характер изобразительных слов несколько иной. Это обобщение лежит на различении всевозможных деталей в звучании предметов природы, их зрительных образов.

Д.В. Бубрих писал, что «обобщающая сила изобразительных слов чрезвычайно мала. Для них нет просто ходьбы, а есть бесчисленное количество всяких способов хождения» [Бубрих 1948: 91].

Ср., например, коми-пермцкое: питькыр-питькыр, питкыль-питкыль (питькыр-питькыр пырис керкуö «(переваливаясь) вихляясь зашёл в дом»); сунбан-сунбан «изображение покачивания, запинания, шатания»; лешкыны-вöтчыны «с трудом успевать плестись за кем-л»; букыш-букын ветлöны «ходить, отставив зад»; быгыль-быгыль мунны «семенить (о полном низкорослом человеке)»; лешкыны-котöрны «бежать грузно, устало»; люшкыны-мунны «идти тяжело, еле двигая ногами»; лёздыр-баздыр мунны «идти медленно (о высоком)» и пр.

К фонетическим свойствам изобразительных слов Д.В. Бубрих относит редупликацию («удвоенные изобразительные слова»), вариативность гласного, фонетическую аномальность (начальное сочетание согласных), некоторую семантическую зависимость отдельных фонестем (-рск-, -лск-, -льск- имеют связь с глаголами на -кыны / -гыны и др.).

Далее Д.В. Бубрих поднимает проблему изобразительной речи и стоящего за ней наглядно-образного мышления: «изобразительные слова – будь они взяты из коми языка или любого иного – это как раз тот речевой материал, который пригоден для изучения наглядно-образного мышления в точном значении этого термина» [Бубрих 1948: 94].

По сути, автор отмечает древнюю природу данных языковых единиц. Он пишет о «жесто-звуковой, аграмматической, афонетической изобразительной» речи, которая предшествовала речи еще более низкого уровня – сигнальной [Бубрих 1948: 93].

Положение о сигнальных словах как одном из вариантов перворечи хорошо прослеживается в работе А.П. Поцелуевского и даже в ее названии «К вопросу о древнейшем типе звуковой речи (на материале туркменских обращений к животным)» (1944).

А.П. Поцелуевский в поисках методов реконструкции древнейших форм и ступеней человеческой звуковой речи анализировал обращения людей к домашним животным (в основном на материале туркменского языка, но с привлечением сравнительных данных из других языков). Автор исходил из мысли Н.Я.Марра о том, что «человек и животные одомашнивались вместе», но отношения людей с домашними животными с тех пор мало эволюционировали, поэтому речевые формы современных обращений к животным могут служить источником познания некоторых свойств древнейшей речи [Поцелуевский 1944].

Б.Ф. Поршнев уточняет: эта аргументация примененного метода исследования уязвима (одомашнивание животных в основном относится лишь к неолиту) и лучше было бы заменить ее другой: на обращения к животным перенесено кое-что из характерных черт былого обращения к палеоантропам или к низшим типам неоантропов [Поршнев 1974], не отрицая при этом саму идею А.П. Поцелуевского.

Исследование подзывных и отгонных слов позволяет прийти к выводу о том, что древнейшим типом звуковой речи являлось «слово-монолит», недифференцированное ни в семантическом, ни в формальном отношении и неразложимое на отдельные элементы. Слово-монолит являлось выразителем не суждения, но воли или желания говорящего, и само высказывание слова-монолита диктовалось лишь конкретными потребностями текущего момента. Поэтому во внутреннем содержании слов-монолитов нельзя вскрыть никаких элементов логического суждения [Поцелуевский 1944].

Поскольку подзывные и отгонные слова, которые всеми исследователями рассматриваются как исторически ранние, то можно предполагать и древнюю природу других подобных аномальных форм, сохраняющихся в устных формах языка. Д.В. Бубрих называет подобные формы звуковыми «комками», которые отражают наглядно-образное мышление: «Будучи бессильно выделить в вещах существенное и несущественное, оно связано бесчисленными деталями, спутанными в комки» [Бубрих 1948: 94].

В своей звукоизобразительности коми язык менее абстрактен, более конкретен, детален, специфичен. Не случайно Д.В. Бубрих писал о «неприспособленности изобразительных слов к проникновению в существо вещей»: «изобразительные слова дают образы, богатые спутанными в комки деталями», а «обобщающая сила изобразительных слов чрезвычайно мала» [Бубрих 1948: 91-92].

С.С. Шляхова

 

Литература: Шляхова С.С. Исследование звукоизобразительности в пермских языках: проблемы и перспективы. Статья первая // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2011 Вып. 3(15) с. 7-16. Бубрих Д.В. Грамматика литературного коми языка. Л., 1949. Бубрих Д.В. К проблеме изобразительной речи // Уч. записки Карело-Финского университета. Исторические и филологические науки. 1948. Т. 3. Вып.1. С. 85-94. Бубрих Д.В. Происхождение карельского народа. Петрозаводск, 1947.

 

Информация о нем:

http://www.isaran.ru/?q=ru/person&guid=10CDB3C2-D0C9-BB64-7DF1-94D7476DBFA8  (фото)

http://iling.spb.ru/pdf/liudi/bubrih.html  

http://library.karelia.ru/kalend2010/kalendar2010/months/html/13.07.1890.html    (фото)

http://vostokoved.academic.ru/121/%D0%91%D0%A3%D0%91%D0%A0%D0%98%D0%A5%2C_%D0%94%D0%BC%D0%B8%D1%82%D1%80%D0%B8%D0%B9_%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87